【フランス語学学校B1】とりあえず事前申請しました。
スポンサーリンク
昨日、移民局(OFII)のA2修了証書をもらってきたので、早速次のB1コースに事前申請を出しました。
A2に事前申請した際は、申請9/14、説明会招集11/14、授業開始12/5という、申請してから学校が始まるまでに2ヶ月以上経っていたため、早め早めの対応をしてみました。
「B1はフランス国籍取得者だけが対象では」というコメントも頂いたのですが、私が行った学校では、A1でもA2でも、B1受講について条件があるような話は出なかったのですが、ダメならダメで仕方ないくらいの気持ちでいます。
スポンサードリンク
移民局(OFII)のフランス語A2・B1講座に関するサイトはこちら。
Envie d’approfondir vos connaissances linguistiques en langue Française ? | OFII
B1コース説明書(PDF)
https://www.forpro-creteil.org/formation/fiche/session/details-6156.pdf
受講対象者として
Ce dispositif s'adresse aux personnes- postulant à la nationalité française et- signataire d’un Contrat d’Accueil et d’Intégration ou Contrat d’Intégration Républicaine de moins de 5 ans.
- フランス国籍取得希望者
- CAIまたはCIRに5年以内に署名した者
という記載があります。どちらの条件も満たす者とは読めないと思うんだけど、どうなんだろう・・・。
サイトでのB1事前申請はこちらから。
Apprendre le français | Formation pour adultes | Forpro Créteil
氏名、住所、CAI/CIR番号、署名日等をどんどん記入していきます。
その中に「Motivation de la demande(志望動機)」欄があり、ここは「Autre(その他)」を選択。これ以外の選択肢として「Naturalisation(帰化)」と「Réfugié(難民)」があります。「Autreがあるなら受講OKだろう」と思う。
「Diplôme (titulaire)(資格・肩書)」欄については、A2コースを修了しただけの私は「Attestation prestatair lot FL OFII A2」を選択しました。「A2」も選択肢にあるけれど、仏人夫にちょっと調べてもらったところ、おそらくこれはDELFの合格証を持っている場合だろうという解釈。
さて、どのくらいでお返事くるかしら。
※追記。約一ヶ月後でした。
スポンサードリンク